Thousandsofpeople -- blackandwhite, MuslimsandJews, oldandyoung -- packedFreedomHallinLouisville, KentuckyThursdayforatraditionalMuslimfuneralforMuhammadAli.
星期四,成千上萬人聚集在肯塔基州路易斯維爾市的自由堂,參加為拳王阿里舉行的傳統穆斯林葬禮,參加的人有黑人、白人、穆斯林、猶太人、老人和年輕人。
Theboxinglegend, whowasknownbybillionsaroundtheworld, diedlastweekatage 74 afteralongfightagainstParkinson'sdisease.
這位世界聞名的傳奇拳王于上周去世,享年74歲。他生前長期患有帕金森癥。
HisservicewasheldinthesameplaceinAli'shometownwherehefoughthisfirstprofessionalmatchin 1960 shortlyafterhisgoldmedaltriumphattheSummerOlympicsinRome.
阿里的追思儀式在他的故鄉舉行。1960年,阿里在家鄉參加了自己的首場職業拳擊比賽,他之前不久在羅馬奧運會上榮獲拳擊金牌。
WorshippersandadmirerscalledAlithetruefaceofIslam -- onethatpromotespeaceandtoleranceofpeopleofallfaiths.
敬仰者稱阿里體現了伊斯蘭教的真正精神,那就是促進和平,并主張對任何宗教信仰的人持包容態度。
AliwillberememberedagainFridayatapublicinterfaithmemorialserviceinLouisville.
星期五將在路易斯維爾要再舉行一場有各界宗教人士參加的阿里追思儀式。